ESCOTA LA NUÈCH


PER ESCOTAR UN EXTRACH:

ESCOTA LA NUÈCH

Lo sera quora cala

Aià darrier la coala

Empoarta lu mieus rires

E non sai plus que faire ni que dire…

La nuèch es pas per si plorar

Es per cantar, es per aimar.

Dins lo ceu clar cada estela que luse

Es un companh que d’èstre luènh si desencusa,

E cada nebla que vees passar

Es la careça d’un àngel

Un sovenir mai qu’estrange

De libertat e d’amistat.

 

Escota la nuèch e la sieu plenituda

E non pilhar paur quora ti vèn sonar.

La jòstria de vida totjorn recomença :

Escota la nuèch e ti donerà

D’amics à t’ajudar.

 

La nuèch es facha per ofrir

Un pauc d’amor e n’en culhir.

Dins lo ceu clar un vòl de parpalhòlas

Vèrs lo matin s’es escapat e vòla vòla.

E cada nebla que vees partir

Es un moment que si dona,

Coma un amic en barona

Qu’un beu matin ti revendrà.

ÉCOUTE LA NUIT

Quand le soir descend

Là-bas derrière la colline

Il emporte mes rires

Et je ne sais plus quoi faire ni quoi dire...

 

La nuit n’est pas faite pour pleurer

Elle est faite pour chater, elle est faite pour aimer,

Dans le ciel clair chaque étoile qui brille

Est un ami qui s’excuse d’être loin,

Et chaque nuage que tu vois passer

Est la caresse d’un ange,

Un sovenir plus qu’étrange

De liberté et d’amitié.

 

Écoute la nuit et sa plénitude

Et ne prends pas peur quand elle vient t’appeler.

Le manège de vie toujours recommence :

Écoute la nuit et elle te donnera

Des amis pour t’aider.

 

La nuit est faite pour offrir

Un peu d’amour et en cueillir.

Dans le ciel clair un vol de papillons

Vers le matin s’est échappé et vole vole.

Et chaque nuage que tu vois partir

Est un moment qui se donne,

Comme un ami en vadrouille

Qui te reviendra un beau matin.


BIOGRAFIA DIVÈRS LIBRES QUESTIONS DE LENGA PER LEGIR ÀUTREI BIAIS DE DIRE
ACUÈLH